Choď na obsah Choď na menu
 


Vášnivý bozk

10. 8. 2009

Kathleen E. Woodiwissová

Vášnivý bozk

 

Vydavateľstvo: IKAR 2001
Originál: A Season beyond a kiss, V ČR Žhavé líbánky

Obrázok   Anotácia:

Keď Raelynn vystúpi na pobrežie Karolíny, zdá sa, že ju opustil celý svet. Počas plavby z Anglicka jej zomrela matka, otec má hrob v starej vlasti a jeho meno tam vyslovujú s pohŕdaním. Z postupného otroctva u starého chlipníka ju zachráni Jeffrey Birmingham, krásny, bohatý, ženami obletovaný sveták a Raelynn v jeho náručí objaví plameň vášne. Vzápätí však na ich vzťah padá tieň podozrenia, ktoré sa zavŕši surovou vraždou... Má sotva dospelá mladomanželka dôverovať mužovi, po ktorom túži, ale v skutočnosti ho vôbec nepozná? Má veriť svojej šťastnej hviezde, ktorá ju dosiaľ vždy sklamala? Má obetovať česť zúfalej láske, z ktorej sa zrazu stáva prelud? 

 

 

 

Tento príbeh nadväzuje na príbeh Plameň a kvet, ktorý sa mi veľmi páčil. V tejto knihe sa stretávame aj s Jeffom, ktorý ma taktiež očaril, pretože tu bol ako veľmi vtipný a pohodový človek. Tak som sa veľmi tešila, keď som dostala knihu Vášnivý bozk. Bohužiaľ autorka tu Jeffa vykreslila inak ako v prvom diely. Pravdupovediac vôbec som mu v tejto knihe nevedela prísť na chuť. No a Raelynn ma strašne štvala, bola to riadna trúba. Takže možno dej bol aj dobrý, ale hrdinovia nič moc – aspoň podľa mňa.

 

 Najviac mi liezlo na nervy, že Jeff sa k Raelynn správal ako k porcelánovej bábike, ktorá sa môže každú chvíľu rozbiť, niekedy to až preháňal.

 

 Jeff má okolo33r. a čaká na tú pravú lásku. S Raelynn sa zoznámil tak, že ju zachránil spod kolies koča, hneď ju odkúpil od jej strýka, zosobášili sa. Bola z toho, hlavne z jeho strany, láska ako hrom. Aj keď nechápem čo na nej ľúbil iba ak tak jej peknú tváričku, veď sa spolu ani poriadne nerozprávali a vôbec sa predtým nepoznali.

 

 V svadobnú noc ju uniesol, priamo z manželskej postele jeden chlapík. Jeff ju zachránil, keď prišli domov, tam ho hneď jedna bývala slúžka obvinila, že čaká Jeffovo dieťa. Raelynn jej to uverila a odmietala s Jeffom spať – prosto postavila medzi nich múr. No a potom, keď sa Jeffovi podarilo, tento múr zbúrať, tak sa zase niečo stalo (nepoviem čo) a Raelynn zase verila druhým a nie jemu. Na viac ešte utiekla do močiarov, tehotná a Jeff ju musel zase zachraňovať. Prosto Raelynn vôbec nedôverovala Jeffovi a v ťažkých chvíľach pri ňom nestála. No a na dôvažok ešte ju všetci ľutovali, že aký má ťažký život – ja si myslím, že za väčšinu problémov si mohla ona.

 

 Takže Jeff ju miloval stále jej svoju lásku dokazoval a ona ani nevedela čo chce raz plačkala, že na ňu Jeff kašle, aj keď ona bola tá čoho odháňala a nedôverovala mu.

 

 Raelynn sama nevedela čo chce. Je pravda, že mala 19 rokov, tak jej správanie bolo adekvátne k jej veku – naivná, hlúpučká.

 

 Ale toto je môj subjektívny názor. Možno aj preto je taký negatívny, lebo som očakávala zaujímavejších hrdinov, ale čo som čítala názory iných čitateliek, tak sa zhodujú so mnou, že Plameň a kvet bola jednoznačne lepšia kniha ako Vášnivý bozk.  

 

 

Spracovala Janka

 

komentár:

 

Nedá mi napísať aj vlastný názor na túto knihu, pretože Birminghamovci patria k mojim naj postavám. Keď som ju čítala prvýkrát – v slovenčine, nechápala som, prečo má na Amazon.com také nízke hodnotenie. Páčila sa mi, bola vtipná. Jasne, že to nie je Woodiwissovej najlepšia kniha, Jeff sa zmenil z veselého chlapíka na neodolateľného milenca, Jeff a Raelynn sa vám nedostanú pod kožu tak ako Brandon s Heather, ale určite nie je najhoršia. No potom som si prečítala anglický originál, a pochopila som, že je tam pár vecí, ktoré sú iritujúce. Pre tých, ktorí čítali poviedky The KissBeyond the Kiss, ktoré predchádzajú tomuto románu, muselo byť frustrujúce znovu čítať o udalostiach, ktoré sa už stali. Zase ale pre tých, teda aj pre našich čitateľov, to bolo potrebné uviesť, keďže tieto poviedky, kde sa vlastne hrdinovia zoznámia a vezmú, do slovenčiny ani češtiny preložené neboli. Tiež som nechápala, čo Jeff na Raelynn videl, bola to slabá, neprepracovaná postava. Iba ak jej prsia veľké ako „zrelé melóny“, čo nám Kathleen nezabudla pripomenúť takmer v každej kapitole. Spolu so skutočnosťou na takmer každej strane dvakrát (v prvej polke knihy), že Raelynn má „pekného manžela“, ktorý na ňu hľadí „zelenými očami.“ To ma dosť otravovalo, v slovenčine to zrejme takto často nebolo. Tiež mi pripadalo vyslovene až smiešne, ako Raelynn obdivovala Jeffovu „mužskú výbavu.“ Povedzte mi, ktorá žena OBDIVUJE, ako VYZERAJÚ mužské pohlavné orgány? To sa mi nepáči na hrdinkách z neskorších Woodiwissovej kníh. A vtipný bol tento román len v slovenčine. Pár príkladov: originál: „prepichol by ma najbližším mečom“, slovenčina: „prepichol by ma hoci aj nohou zo stola“; originál: „hady si nevedia otvoriť dvere“, slovenčina: „žiadny had v dejinách si ešte neotvoril dvere“. V týchto ohľadoch bol skrátený preklad fajn. Avšak na strane druhej, nechápem, ako môže mať prekladateľ až takúto slobodu: príklad: originál: pri prvej návšteve v meste sa Raelynn ukazuje ako odvážna milenka a vyžíva sa v tom, ako pôsobí na Jeffa. V slovenčine sme sa v tejto scéne nejakým zázrakom dostali do Jeffovej hlavy a vnímali JEHO, vymyslené myšlienky, ktoré v origináli vôbec neboli... Alebo namiesto vykania si hrdinovia v celej knihe tykali. No nech je v tejto knihe chýb koľko chce, ja si nemôžem pomôcť, musím dať . Wodiwissová vie, ako vytvoriť atmosféru, vie všetko výborne opísať, až to pred sebou vidíte a cítite. Detektívna zápletka bola prepracovaná a dávala zmysel. A aj záver bol skvelý.

 

spracovala Kristína

 

Birmingham
The Flame and the flower Plameň a kvet Plamen a květ 1998, 2004 IKAR
The Elusive Flame Plameň v srdci Plamen v srdci 2000 IKAR
A season beyond a kiss Vášnivý bozk Žhavé líbánky 2001 IKAR

ObrázokObrázokObrázok

 

Náhľad fotografií zo zložky Kathleen E.Woodiwissová

Komentáre

Pridať komentár

Prehľad komentárov

3 srdiecka

(katka, 7. 11. 2010 14:39)

bol to slaby pribeh, zaciatok bol zvlastny, nastastie som to docitala, hlavne kvoli autorke, nakoniec som zistila, ze to nebolo az take zle, no zaciatok bol hrozny, skoda.

Mam ju

(Raelynn, 7. 1. 2010 21:30)

Ani mne sa nepaci to ze mi to prislo ako keby som si ju kupila bez prvych min.100stran, ktore mali byt venovane spoznaniu sa..precitala som si zatial len 50stran pretoze mi to strasne dlho trva..ine knihy od KEW zhltnem hned,ale predsa je to KEW a od nej sa oplati kazdu knihu docitat do konca

nic moc

(Lissa, 5. 6. 2009 1:06)

Slaby pribeh.. hlavna hrdinka divna.. prilis vela sexu divne opisaneho.. Zaciatok knihy bez nejakeho uvodu.. nic proste zrazu su pri sebe a to caro zoznamovania nikde.. Dalej pokracuju len zvraty ktore nemaju nic do seba, neuputaju ... Woodiwiss ma milionkrat lepsie knihy,, no aj tato sa da citat :) pokial vas zaujima Jeff tak urcite ale mna sklamala lebo som sa na nu tesila,,

vasnivy bozk

(petra, 27. 2. 2009 11:38)

aj naprek negativnej reakcii co tu je si myslim se tento pribeh je rovnako dobry ako tie 2 predchadzajuce...tato spisovatelka ma dobre knihy